mercredi 25 août 2010

1963-1968 Commandant sur les lignes des Antilles, du Canada et des Etats Unis - Commander on the lines of the Antilles, Canada and USA

Le 19 avril 1963 Pierre Capitaine prend le commandement du FORT FLEUR D'EPEE, bananier de 3200 tonnes de port en lourd. Lancé le 22 juillet 1961 par les chantiers de Port de Bouc, ce bananier est plus puissant que ses prédécesseurs.Il est affecté sur la ligne des Antilles.


On April 19, 1963 Pierre Capitaine takes the command of the banana boat FORT FLEUR D'EPEE . This banana boat is launched on July 22, 1961 by the shipyard of Port de Bouc in France. It is more powerful than its predecessors. It sails on the line of the Antilles.

Le FORT-FLEUR-D'EPEE


Du 4 juin 1963 au 2 avril 1964 Pierre Capitaine commande le MISSISSIPI, mis en service en 1960 et dernier d'une série de quatre cargos commandés aux chantiers de Port de Bouc pour les lignes desservant la côte du Pacifique des Etats Unis et du Canada (MAGELLAN, MARYLAND,MICHIGAN et MISSISSIPI).


From June 4, 1963 to April 2, 1964 Pierre Capitaine commands the MISSISSIPPI, brought into service in 1960 and the last of a series of four cargo liners ordered at the shipyard of Port de Bouc for the lines serving the coast of the Pacific of the United States and Canada (MAGELLAN, MARYLAND, MICHIGAN and the MISSISSIPPI).
Le MISSISSIPI
 
P. Capitaine (à gauche) et le second capitaine sur le pont du Mississipi en mer


Le 2 juillet 1964 Pierre Capitaine embarque sur le WINNIPEG qu'il commandera pendant trois ans et demi, jusqu'à la fin 1967. Le WINNIPEG est le cargo mixte le plus important de la Transat:  164,50 mètres de longueur, 11000tonnes de port en lourd et une vitesse de 19 noeuds ce qui est important pour l'époque. Ce cargo mixte peut accueillir 12 passagers dans des conditions de grand confort. Il a été mis en service le 8 janvier 1949 sur les lignes de la côte Ouest des Etats Unis et du Canada. Il est affecté en décembre 1960 aux transports des véhicules Renault à destination de la côte Est des Etats Unis. A partir de 1964 il effectue des rotations rapides avec deux escales américaines: New York et Newark.


 On July 2, 1964 Pierre Capitaine embarks on the WINNIPEG which he will command during three years and half, until the end 1967. The WINNIPEG is the cargo and passenger vessel most important of the Transatlantic race:  164,50 meters length, 11000 tonnes and a speed of 19 knots what is important for the time. This cargo and passenger vessel can accomodate 12 passengers under conditions of great comfort. It was brought into service on January 8, 1949 on the lines of the West coast of the United States and Canada. It is affected in December 1960 with transport of the Renault vehicles bound for the East coast of the United States. From 1964 it carries out fast rotations with two American stopovers: New York and Newark.



Le WINNIPEG arrivant à NEW YORK


Pierre Capitaine prend sa retraite de capitaine aux longs cours en janvier 1968. Il assure ensuite les fonctions d'expert maritime à BREST jusqu'en 1970.

 Pierre Capitaine takes his retirement of commander in January 1968. He provides then the functions of maritime expert in BREST until 1970.


M/S WINNIPEG de la French-Line






 

mercredi 18 août 2010

1958-1963 Commandant sur les lignes d'Amérique du sud, du Maroc et d'Amérique du nord - Commander on the lines of South America, Morocco and North America

A partir du 13 août 1958 et jusqu'au 2 novembre 1959, Pierre Capitaine commande le cargo mixte EQUATEUR sur la ligne d'Amérique du Sud, côte pacifique (Chili et Pérou).  


From August 13, 1958 and until November 2, 1959, Pierre Capitaine commands the cargo and passenger vessel EQUATEUR on the line of South America, coast of the Pacific Ocean (Chile and Peru).



L'EQUATEUR

De novembre 1959 au 3 janvier 1960 il dirige le préarmement du LONGWY en construction au chantier naval du Trait puis commande ce navire après son lancement, jusqu'au 15 août 1960.

 From November 1959 to January 3, 1960 he manages preparation of the  LONGWY in construction by the shipyard of Le Trait in France. Then he commands this ship after its launching, until August 15, 1960.

Le lancement du LONGWY


Du 15 décembre 1960 au 24 août 1961 il assure le commandement du CHARLES PLUMIER sur la ligne du Maroc: Bordeaux-Casablanca. Cet ancien bananier transformé pendant la guerre en patrouilleur de haute mer et battant pavillon de la Force Navale Française Libre (FNFL) a participé au débarquement de Normandie comme navire amiral. Il a ensuite été restructuré en cargo mixte.   

From December 15, 1960 to August 24, 1961 he ensures the command of the CHARLES PLUMIER on the line of Morocco: Bordeaux-Casablanca. This old banana boat was transformed during the war in the patrol craft of open sea by the Free French Naval Force (FNFL). It took part in the unloading of Normandy like flagship. It was after the war restructured in the cargo and passenger vessel.






Le CHARLES PLUMIER


Du 20 novembre 1961 au 19 mars 1963 il commande le WASHINGTON,  plus grand cargo mixte de la Compagnie avec ses deux sisterships: le WINNIPEG et le WYOMING (les trois W ). Il navigue sur les lignes de la côte ouest des Etats Unis et du Canada.

 From November 20, 1961 to March 19, 1963 he commands WASHINGTON, larger cargo and passenger vessel of theFrench Line with its two sisterships:  WINNIPEG and WYOMING (three W). He sails on the lines of the West coast of the United States and Canada.


Le WASHINGTON


mardi 17 août 2010

1953-1958 Commandant sur les lignes des Antilles, d'Amérique Centrale, d'Amérique du Nord et du Pacifique - Commander on the lines of the Antilles, North America, the Central América and the Pacific

Le 5 septembre 1953 Pierre Capitaine prend son premier poste de commandant de la marine marchande sur le cargo mixte GUADELOUPE qui vient d'être acheté par la Compagnie Générale Transatlantique lors de la liquidation de la Compagnie France Navigation.Ce cargo est affecté à la ligne des Antilles et son premier départ a lieu le 8 septembre.



 On September 5, 1953 Pierre Capitaine takes his first post of commander of the merchant navy on the cargo and passenger vessel GUADELOUPE which has been just bought by the French-Line at the time of the liquidation of the Company France Navigation.Ce cargo liner is affected with the line of the Antilles and its first departure takes place on September 8.

Le GUADELOUPE


 De mai 1954 à juin 1954 il commande le cargo INDOCHINOIS utilisé sur les lignes de la Transat desservant l'Amérique du Nord, l'Amérique Centrale et le Pacifique.

From May 1954 to June 1954 he commands the INDOCHINOIS cargo and passenger vessel used on the lines serving North America, the Central America and the Pacific.


L'INDOCHINOIS

Le 26 juin 1954 il prend le commandement du CDT MILLIASSEAU qui vient d'être acquis par la French-Line. Il navigue sur la ligne des Antilles.

On June 26, 1954 he takes the command of CDT MILLIASSEAU which has been just acquired by French-Line. He sails on the line of the Antilles.


P. CAPITAINE (2ème à droite) avec les officiers et les agents de la TRANSAT lors de l'inauguration du CDT MILLISSEAU le 14 juillet 1954 à Cayenne.

Le CDT MILLIASSEAU
Il retrouve l'INDOCHINOIS en juillet 1955.
Il prend ensuite le commandement de l'ESTEREL cargo affecté à la ligne Bordeaux Antilles.

He commands again the INDOCHINOIS in July 1955.
He takes then the command of the ESTEREL affected cargo liner  to the line Bordeaux-the Antilles

L'ESTEREL

Le 20 décembre 1955 il embarque sur le PONT AUDEMER qui est un cargo de type "Liberty Ship" faisant partie des bateaux  construits par les américains pendant la guerre puis octroyés à l'Etat Français en 1946.

 On December 20, 1955 he embarks on the PONT AUDEMER which is a cargo vessel of the type “Liberty Ship” belonging to the boats built by American during the war then granted at the French State in 1946.



le PONT AUDEMER

Le 9 avril 1957 il prend le commandement du LA HAGUE affecté sur la ligne des Antilles,  le 23 juillet de la même année du  FORT DAUPHIN.

On April 9, 1957 he takes the command of LA HAGUE on the line of the Antilles. On July 23 of the same year he commands the FORT DAUPHIN.

LA HAGUE

Le FORT DAUPHIN

Du  27 novembre 1957 au 3 août 1958 il commande le FORT SAINT PIERRE, bananier de 3200 tonnes de port en lourd, sur la ligne des Antilles.


From November 27, 1957 to August 3, 1958 he commands FORT SAINT PIERRE, banana ship of 3200 deadweight tonnage, on the line of the Antilles.

Pierre Capitaine:commandant de la French-Line.

Le FORT SAINT PIERRE

dimanche 15 août 2010

1946-1953 Lieutenant et Capitaine sur les lignes de l'Atlantique Nord - Lieutenant and Captain on the lines of North Atlantic

Après la guerre Pierre Capitaine retrouve la Compagnie Générale Transatlantique. Il embarque en 1946 comme lieutenant sur le cargo ILE D'AIX affecté à la ligne de l'Atlantique Nord puis sur les cargos CANTAL et ALIJARET.

After the war Pierre Capitaine works again with the Transatlantic General Company (FRENCH-LINE). He embarks in 1946 as lieutenant on the cargo vessel ILE D'AIX which is affected with the line of the North Atlantic then on cargo vessels CANTAL and ALIJARET.

L'ILE D'AIX
P. Capitaine

Le CANTAL


En 1947 il est affecté comme second capitaine sur le cargo ILE DE RE puis en 1948 sur l'ILE DE NOIRMOUTIER et l'ILE DE BAYEUX en 1949.

In 1947 he is affected like second captain on the cargo liner ILE DE RE then in 1948 on the ILE DE NOIRMOUTIER and the ILE DE BAYEUX in 1949.

L'ILE DE RE

L'ILE DE NOIRMOUTIER


En 1950 il est second sur le SAINT-LO puis sur le SAN MATEO et enfin sur le cargo mixte INDOCHINOIS affecté aux lignes de l'Atlantique Nord jusqu'en 1953.

In 1950 he is second captain on SAINT-LO then on SAN MATEO and finally on the INDOCHINOIS cargo and passenger vessel which is affected with the lines of the North Atlantic until 1953.


Le SAINT LO


Le SAN MATEO

Les années de guerre dans les Forces Navales Françaises Libres - Years of war in the Free French Naval Forces

Après avoir rejoint l'Angleterre dès le mois de juin 1940 Pierre Capitaine est affecté comme Lieutenant de Vaisseau sur l'aviso colonial SAVORGNAN-DE-BRAZZA.

 After having joined England as of June 1940 Pierre Capitaine is affected as Lieutenant on colonial sloop SAVORGNAN-DE-BRAZZA
P. Capitaine sur l'aviso

L'aviso SAVORGNAN DE BRAZZA


Dans les Forces Navales Françaises Libres (FNFL) il participe notamment à l'attaque de Dakar puis de Libreville où lors d'un combat fratricide, l'aviso SAVORGNAN-DE-BRAZZA met hors de combat le BOUGAINVILLE, navire du même type et de la même classe resté au service du régime de Vichy.
Son aviso continue ensuite la guerre dans la mer Rouge en participant au blocus de Djibouti entre juin 1941 et avril 1942. Il est ensuite affecté à l'escorte des convois transatlantiques En juin 1943 il est en opération du côté de Madagascar et  est ensuite rattaché à l'Eastern fleet dans le pacific sud. Pierre Capitaine débarque de l'aviso SAVORGNAN-DE-BRAZZA le 15 juin 1944.


 In the Free French Naval Forces (FNFL) he takes part in particular in the attack of Dakar then of Libreville where at the time of a fratricidal combat, sloop SAVORGNAN-DE-BRAZZA puts out of combat the BOUGAINVILLE, ship of the same type and the same class remained to the service of the regime of Vichy.
His sloop continues then the war in the Red Sea while taking part in the blockade of Djibouti between June 1941 and April 1942. It is then affected with the escort of the transatlantic convoys In June 1943 it is in operation on the side of Madagascar and is then attached to Eastern fleet in the southern pacific. Pierre Capitaine unloads sloop SAVORGNAN-DE-BRAZZA on June 15, 1944.
From June to December 1944 Pierre Capitaine is affected at the naval base of Noumea then in 1945 and until August 6, 1946 at the naval base of Bizerte in Tunisia.

P. CAPITAINE devant BIZERTE

Base navale de Bizerte

1933-1940 Elève officier et Lieutenant sur les lignes des Antilles, du Pacifique Nord et du Pacifique Sud - Raises officer and lieutenant on the lines of the Antilles, the Northern Pacific and the Southern Pacific

Pierre Capitaine débute sa carrière comme élève officier aux longs cours sur le paquebot DE GRASSE de la Compagnie Générale Transatlantique du 7 juin 1933 au 17 octobre 1933.

Pierre Capitaine begins his career as raises officer on the steamer DE GRASSE of the Transatlantic General Company (French-Line) of June 7, 1933 to October 17, 1933.



le paquebot DE GRASSE

Il embarque ensuite sur le cargo SAN PEDRO de la même compagnie du 18 octobre 1933 au 12 avril 1934 et navigue sur les lignes du pacifique nord et du pacifique sud.
De 1934 à 1936 il effectue son service militaire comme enseigne de vaisseau.
Il reprend sa carrière d'officier à la marine marchande en 1937 comme Lieutenant aux longs cours à la Compagnie Générale Transatlantique.
Il navigue d'abord  sur le paquebot CUBA sur la ligne rapide reliant Le Havre aux Antilles puis sur le cargo SAN PEDRO qui navigue dans le Pacifique Sud. Fin 1939 il embarque sur le cargo CARIMARE qui est alors frété à l'Office National de la Météorologie.

He embarks then on cargo liner SAN PEDRO of the same company of October 18, 1933 to April 12, 1934 and sails on the lines of the northern pacific and the southern pacific.
From 1934 to 1936 he carries out his military service like lieutenant of vessel.
He takes again his career of officer to the merchant navy in 1937 as Lieutenant with the long courses with the French-Line.
He sails initially on the steamer CUBA on the fast line connecting Le Havre to the Antilles then on the cargo liner SAN PEDRO which sails in the Southern Pacific. At the end of 1939 he embarks on the cargo vessel CARIMARE which is then freighted with the National office of Meteorology.


Pierre Capitaine

Le CUBA

Le CARIMARE

Le 25 juin 1940 Pierre Capitaine rejoint l'Angleterre à la suite de l'appel du 18 juin du Général de Gaulle. Il est affecté comme Lieutenant de Vaisseau sur le cuirassé COURBET.


 On June 25, 1940 Pierre Capitaine joined England following the call of June 18 of Charles de Gaulle. He is affected as Lieutenant on the battleship COURBET.


Le COURBET